Prevod od "naléhavý případ" do Srpski


Kako koristiti "naléhavý případ" u rečenicama:

Řekni, že profíci mají naléhavý případ.
Profesionalci iz Dovera imaju hitan sluèaj.
Naléhavý případ. Musím zpátky do nemocnice.
Moram da se vratim u bolnicu.
Táta měl nějaký naléhavý případ, který potřeboval hned vyřešit, takže potřeboval výpomoc, aby se zorientoval v bambiliardě výpovědí.
Tata je odjednom imao hitan sluèaj. Josh i još nekoliko ljudi pomagali su mu oko gomile sudskih iskaza.
Takže pokud se nejedná o naléhavý případ, musíš opustit pásmo.
Osim ako se ne radi o opasnosti, moraš osloboditi frekvenciju.
Víte jde o naléhavý případ -- umírá mi příbuzný.
Видиш, имам тог хитног... рођака који умире.
U nich se neprodávají a mají tam takový naléhavý případ.
Ne prodaju ovo tamo, a malo im je frka.
Když máš ten naléhavý případ, neměl bys už jet?
Ako su te zvali, ne bi li trebao ici?
Víte, mám v práci naléhavý případ a musím se o to postarat.
Znas, imam na poslu hitan slucaj za koji moram da se pobrinem.
No ale když budeš mít sex z doktorkou, je tady šance ze se to semele uprostřed noci v naléhavý případ pro ambulanci.
Naravno, ako imaš sex sa doktorom, uvek postoji šansa da æe odleteti u sred noæi zbog nekog hitnog sluèaja.
Řeknu jim, že tohle je naléhavý případ a nepohnu se odtud, dokud se neukážou.
Reæi æu im da je hitno i gnjaviti ih dok se ne pojave.
Opakuji, pomozte nám, auto 1 0 HOT 5, toto je naléhavý případ.
Ponavljam, trebamo pomoæ, Automobil 10H5, hitno je.
Chtěli jsme děvče, ale tys byl naléhavý případ.
Trazili smo devojku ali ti si bio hitan slucaj.
Mel, dostat se na dívčí slezinec není naléhavý případ, jasné?
Mel, stici na vreme na pidzama-party nije hitan slucaj, o.k.?
Všichni tady mají být schopni zvládat venkovní ledové prostředí. To kdyby nastal naléhavý případ.
Svi prisutni moraju da budu spremni da se izbore na ledu ako doðe do neoèekivanih dogaðaja.
Tohle je ten naléhavý případ, kvůli kterému jsi mě volal?
Svako od vas je imao priliku. To je hitna i važna stvar zbog koje si me zvao?
Zapomněla jsem, že mám naléhavý případ v Montrealu.
Zaboravila sam da imam hitan sluèaj u Montrealu.
Byl to neobvykle naléhavý případ a velmi neblahá shoda okolností.
To je bio neobièno akutan sluèaj s vrlo èudnim i zahtjevnim nizom okolnosti.
Vlastně nemám žádný naléhavý případ, abych se hned vracel do New Yorku.
Zašto da ne? Zapravo, nema potrebe da se odmah vratim u Njujork.
Máš teď naléhavý případ, tak necháš odejít svého chráněnce?
Imao si hitan sluèaj i pustio si svog uèenika da ode?
Že ti nějaká holka pláchne není naléhavý případ.
Kad ti pobegne neka ženska to nije hitna stvar.
Dr. Thackery, máme naléhavý případ na vyšetřovně čtyři.
Dr Tekeri, hitan sluèaj u sobi za preglede 4.
Uh, promiňte, byl to naléhavý případ tryzně.
Ах... Извините. Десила се ванредна незгода.
0.7538468837738s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?